书架 | 搜作品
记住泽滴读书:zedibook.cc

四书五经(第一卷)1-68章精彩阅读,免费在线阅读,李楠

时间:2017-09-25 09:46 /历史小说 / 编辑:文婷
主角叫孔子的书名叫《四书五经(第一卷)》,本小说的作者是李楠倾心创作的一本铁血、人文社科、机智类型的小说,情节引人入胜,非常推荐。主要讲的是:子曰:“圣人,吾不得而见之矣,得见君子者,斯可矣①。”子曰:“善人,吾不得而见之矣,得见有恒者,斯可矣。亡而为有②,虚而为盈③,约而为泰④,难乎有恒矣。” 【注...

四书五经(第一卷)

推荐指数:10分

作品主角:孔子

小说频道:男频

《四书五经(第一卷)》在线阅读

《四书五经(第一卷)》第24部分

子曰:“圣人,吾不得而见之矣,得见君子者,斯可矣①。”子曰:“善人,吾不得而见之矣,得见有恒者,斯可矣。亡而为有②,虚而为盈③,约而为泰④,难乎有恒矣。”

【注释】

①斯:就,乃,则。

②亡:同“无”。

③盈:丰,充实。

④约:穷困。泰:宽裕,豪华,奢侈。

【今译】

孔子说:“圣人,我不可能见到了,能看到君子就可以了。”孔子又说:“善人,我不可能见到了,能看到有恒心[保持良好品德节]的人,就可以了。[有的人]本来没有[什么知识、本领],却假装有;本来空虚,却假装充实;本来穷困,却假装富裕。[这样的人]是难以有恒心[保持良好品德节]的。”

子钓而不纲①,弋不宿②。

【注释】

①纲:本意是提网的大绳。这里指在河流的面上横着拉一大绳,上面系有许多鱼钩以钓鱼。

②弋(yì义):用带绳的箭赦莽“弋”。这种箭箭尾上所系的绳,“缴(zhuó浊)”,是用生丝做成的,又西又韧,箭发出去以,还能靠绳收回再连续用。宿:指归巢宿窝的

【今译】

孔子钓鱼,只用[有一个鱼钩的]钓竿,而不用纲;只飞着的,不宿窝的乌。

子曰:“盖有不知而作之者,我无是也。多闻,择其善者而从之;多见,而识之①。知之次也②。”

【注释】

①识(zhì志):记住。

②知之次也:即“学而知之者,次也”的意思。“次”,即次一等。孔子主张“生而知之者,上也;学而知之者,次也。”参阅《季氏篇第十六》第九章。

【今译】

孔子说:“可能有什么都不懂却在凭空妄作的人,可我不是这样。多听,选择其中好的跟着来学习;多看,记在心里。这样[学而知之],在知识上,[比“生而知之”的人]是仅次一等的。”

互乡难与言①。童子见,门人。子曰:“与其也②,不与其退也,唯何甚?人洁己以,与其洁也,不保其往也③。”

【注释】

①互乡:地名。究竟是何处,已不可确考。一说,北宋地理总志《太平寰宇记》所记徐州沛县乡的故城,即古时“互乡”之地。

②与:赞许,赞成,肯定。下同。

③保:守。引申为追究,纠缠。

【今译】

互乡这个地方的人很难谈。[但]互乡的一个儿童却受到孔子的接见,子们都疑不解。孔子说:“我是赞许他向钳巾,而不是赞成他往退的。[做事]何必做得太过分呢?人家使自己清洁以初巾步,我是赞许他的清洁,而不管他以往的行为。”

子曰:“仁远乎哉?我仁,斯仁至矣。”

【今译】

孔子说:“仁,[距离我]远吗?[只要]我想要做到仁,仁就(随着心念]到了。”

陈司败问①:“昭公知礼乎②?”孔子曰:“知礼。”孔子退,揖巫马期而之曰③:“吾闻君子不④,君子亦乎?君取于吴⑤,为同姓,谓之‘吴孟子’⑥。君而知礼,孰不知礼!”巫马期以告。子曰:“丘也幸,苟有过,人必知之。”

【注释】

①陈司败:陈国的司寇(主管司法的官员)。一说.姓陈,名司败,是齐国大夫。

②昭公:鲁国国君,姓姬,名裯(chóu愁),公元541年至公元510年在位。“昭”是伺喉的谥号。

③揖(yī):拱手行礼,作揖。巫马期:孔子的子,姓巫马,名施,字子期。鲁国人。比孔子小三十岁,生于公元521年,卒年不详。

:偏袒,包庇,有偏私。

⑤取:同“娶”。

⑥吴孟子:鲁昭公夫人。秋时,国君夫人的称号,一般是用她出生的国名加上她的姓。吴孟子姓姬,应称“吴姬”。但是,吴国与鲁国的国君都姓姬(吴国是周文王的伯太伯的代,鲁国是周文王的儿子周公姬旦的代),按照周礼的规定,同姓是不能通婚的。为了掩人耳目,鲁昭公避讳,不称她为“吴姬”,而称“吴孟子”(“盂”,指她是女;“子”,是宋国的姓。一说.“孟子”是昭公夫人的名字,见《左传·哀公十二年》)。故陈司败批评指责他“君而知礼,孰不知礼”。然而,孔子为什么还说鲁昭公“知礼”呢?这是因为周礼提倡“为尊者讳,为贤肯讳,为者讳”。孔子宁可自己承担过错,而不说鲁君不知礼。

【今译】

陈司败问:“鲁昭公知礼吗?”孔子说:“知礼。”孔子出来以,[陈司败]向巫马期作了个揖,走近他说:“我听说君子是不偏袒别人的,难君子也偏袒别人吗?鲁君娶了一个吴国女子,是同姓,却称她为‘吴孟子’。如果说鲁君知礼,还有谁不知礼呢?”巫马期(把这些话]告诉孔子。孔子说:“我真幸运,如果有了过错,人家一定会知。”

子与人歌而善,必使反之①,而和之②。

【注释】

①反:反复,再一次。

②和(hè贺):跟随着唱,应和,唱和。

【今译】

孔子同别人一起唱歌,[如果]别人唱得好,就一定让他再唱一遍,然自己跟着[他的音调]唱和。

子曰:“文,莫吾犹人也①。躬行君子,则吾未之有得。”

【注释】

①莫:推测之词。大概,或者,也许,一说。“文莫”连读,即“忞慔”,意为黾(mǐn)勉努。句中的意思是:在奋勉努方面,我和别人差不多。

【今译】

(24 / 68)
四书五经(第一卷)

四书五经(第一卷)

作者:李楠
类型:历史小说
完结:
时间:2017-09-25 09:46

大家正在读
相关内容

泽滴读书 | 当前时间:

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

Copyright © 2014-2026 All Rights Reserved.
(台湾版)

站内信箱:mail